Bienvenue, Invité
15 mai 2025, 16:08:23
Nouvelles: Vérifiez vos avatars et votre configuration. Pour tout pb, n'hésitez pas à poster sur le forum.

Auteur Sujet: Pb intégration sous-titres (caractères français non reconnues)  (Lu 4487 fois)

Patate Atomike

  • Nouveau Membre
  • *
  • Hors ligne Hors ligne
  • Messages: 2

Bonjour à tous.

Tout d'abord désolé pour le titre qui n'est pas très clair, je vais expliquer un peu mieux mon problème.

Je cherchais à intégrer des sous-titres à mes vidéo, j'ai donc trouver un tuto sur internet pour le faire. J'avais donc d'un côté mon fichier sous-titres (.srt) et de l'autre ma vidéo.
Si j'ai bien tout compris, VirtualDub ne prends que les .ssa et non les .srt donc j'ai suivi le tuto et converti mes sous-titres en .ssa. Je passe le tout sous VirtualDub, je suis le tuto, ça marche, les sous-titres sont intégrés mais voilà, certains caractères spécifiques à la langue française ne passent pas, notamment les 'à' ou les 'ê' ou encore les 'oe', ils sont remplacés par des 'r' ou les accents sont remplacés par d'autres accent, enfin bon c'est un peu n'importe quoi.
Alors vous allez me dire on comprend quand même ce qui est écrit mais faut avouer que ce n'est pas très agréable. Je me suis dit que peut-être en installant la version française de VirtualDub ça règlerait le problème mais non.

Me voici donc ici. J'aimerai donc savoir si quelqu'un saurait comment régler ça, s'il y a un plugin ou un paramètres à régler quelque part. Je remercie tous ceux qui voudront bien m'aider ou qui auront pris le temps de me lire. Si je n'ai pas été assez clair dans mes explications, faites le moi savoir, j'essairai de mieux m'expliquer si j'y arrive.

Merci d'avance.
IP archivée

Sparad0x

  • Administrateur
  • *****
  • Hors ligne Hors ligne
  • Messages: 3180
    • http://www.trad-fr.com
Pb intégration sous-titres (caractères français non reconnues)
« Réponse #1 le: 04 octobre 2008, 00:05:40 »

La question à se poser est: tes caractères bizarres sont-ils déjà présents dans ton fichier .SSA (donc est-ce que c'est le processus de conversion SRT vers SSA qui les a introduit?), ou bien est-ce vraiment dans VirtualDub que ça pose problème (donc ton SSA est bon, et c'est sa prise en charge dans VD qui pose problème)?
Dans le premier cas de figure, il VD n'y est pour rien, et il faut plutôt chercher du côté de ton convertisseur.
Dans le second cas, j'ai trouvé un message assez similaire sur le forum anglais. Il semblerait que le codage utilisé puisse être la cause de ce genre de problèmes. En adaptant les conseils de Nikko, il te faut ouvrir ton fichier .ssa (après avoir bien sûr vérifié que le fichier SSA soit bon et que les caractères é, è, à, ... y soient bien présents) avec le Bloc-notes de Windows, aller dans le menu "Fichier" --> "Enregistrer sous...", et dans le champ "Codage", sélectionner "ANSI" avant d'enregistrer ton fichier sous un autre nom (par ex: fichier_2.ssa - pour des raisons de sécurité).

Have Fun ;)

Sparad0x
IP archivée
www.trad-fr.com, les traductions de logiciel by Sparad0x

Patate Atomike

  • Nouveau Membre
  • *
  • Hors ligne Hors ligne
  • Messages: 2
Pb intégration sous-titres (caractères français non reconnues)
« Réponse #2 le: 06 octobre 2008, 18:43:14 »

Tout d'abord merci de ta réponse aussi rapide!!
Alors, j'ai vérifié, le .ssa est bon, c'est bien sa prise en charge de VD qui merde.
Alors, j'ai essayé ce que tu m'as conseillé, et malheureusement le résultat est le même, toujours les même bug, et j'ai encore pu vérifié dans le bloc-notes de windows que mon .ssa était bon, pas de problème de ce côté là...
Je ne sais vraiment plus quoi faire, je pense essayer avec un autre logiciel que VirtualDub. Si t'en a un à me conseiller ou même si tu as une autre idée pour mon problème, je suis preneuse, lol.
En tout cas, merci beaucoup pour ton aide.
IP archivée

Sparad0x

  • Administrateur
  • *****
  • Hors ligne Hors ligne
  • Messages: 3180
    • http://www.trad-fr.com
Pb intégration sous-titres (caractères français non reconnues)
« Réponse #3 le: 07 octobre 2008, 11:28:09 »

Envoies-moi ton fichier ssa par mail, ou mets-le moi en ligne que je puisses le télécharger.

Sparad0x
IP archivée
www.trad-fr.com, les traductions de logiciel by Sparad0x